In Savatthi. Als er zur Seite saß,
sprach König Pasenadi Kosala zum Erhabenen:
„Gibt es, Herr, eine Eigenschaft, die beiderlei Lohn (Nutzen) beschützt
hält - den Lohn in diesem Leben und den Lohn im kommenden Leben?"
„Es gibt eine Eigenschaft, großer König, die beiderlei Lohn beschützt hält - den Lohn in diesem Leben und den Lohn im kommenden Leben."
„Es gibt eine Eigenschaft, großer König, die beiderlei Lohn beschützt hält - den Lohn in diesem Leben und den Lohn im kommenden Leben."
„Aber welches, Herr, ist diese eine Eigenschaft, die beiderlei Lohn beschützt hält - den Lohn in diesem Leben und den Lohn im kommenden Leben?"
„Umsichtigkeit (appamāda), großer König. Gleichwie die Fußabdrücke aller Tiere mit Beinen im Fußabdruck des Elefanten umfasst sind und der Fußabdruck des Elefanten hinsichtlich der Größe als höchster unter ihnen gilt;
in der gleichen Weise ist Umsichtigkeit die eine Eigenschaft, die beiderlei
Lohn beschützt hält - den Lohn in diesem Leben und den Lohn im kommenden Leben."
So sprach der Erhabene. Als er jenes besagt hatte, sagte der Gut-Gegangene, der Lehrer weiterhin:
So sprach der Erhabene. Als er jenes besagt hatte, sagte der Gut-Gegangene, der Lehrer weiterhin:
Wer sich wünscht:
ein langes Leben, Gesundheit,
Schönheit, die himmlischen
Gefilde und edle Geburt
- üppige Genüsse, einer nach dem
anderen -
preisen die Weisen Umsichtigkeit
beim Ausführen von Verdienst bewirkenden Taten.
Umsichtig und weise
erreicht man beiderlei Lohn:
den Lohn in diesem Leben,
den Lohn in kommenden Leben.
Zum eigenen Lohn durchbrechend,
heißt man verständig,
weise.
translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung aus dem Englischen nach Thanissaro Bhikkhu